gioco di parole di un ignorante(x Hrvoje) / Advija e la sua città divisa / Kosovo / aree / Home - Osservatorio Balcani e Caucaso Transeuropa

gioco di parole di un ignorante(x Hrvoje)

non credevo che sarei dovuto essere io a fare a te delle correzzioni di quella che fino a ora viene ancora considerata da molti la lingua serbo-croata,per fare a tutti i costi una battuta di dubbio gusto hai fatto un palese quanto madornale errore grammaticale: "NON HO" in serbo o croato si dice "NEMAM" con la "M" e non "NEMAN"con la "N"come te hai voluto a tutti i costi che fosse.quindi "IO NON HO" si dice "NEMAM JA",questo mi fa pensare che tu non sia croato...ma uno dei cugini o amici di Fatmir(quindi albanese)e che tu passi il tempo a scrivere le parole in croato facendo il "Google translate". ps per la redazione: per motivi di fiducia io stesso vi invito a informarvi prima di pubblicare il mio articolo se volete. distinti saluti