Manifestazione nel Kosovo settetrionale (foto T. Lazarevic)

Srbi sa severa Kosova su 19. februara pre podne uklonili policijske i carinske punktove na administrativnim linijama izmedju Kosova i Metohije i centralne Srbije. Na administrativnom prelazu Jarinje zapaljen je policijski punkt, a prelaz Brnjak, kod Zubinog Potoka, raznet je eksplozijom.

20.02.2008. -  Tatjana Lazarević Kosovska Mitrovica

Srbi sa severa Kosova su 19. februara pre podne uklonili policijske i carinske punktove na administrativnim linijama izmedju Kosova i Metohije i centralne Srbije. Više stotina Srba iz četiri severne opštine, Kosovske Mitrovice, Zvečana, Zubinog Potoka i Leposavića pohitalo je ka administrativnim prelazima, nakon što se, kako je izjavio portparol Srpskog nacionalnog veća severnog Kosova i Metohije, Rade Negojević, pronela vest kako se u toku dana očekivalo postavljanje nove «državne» zastave Kosova. Članovi i lideri ove, inače najuticajnije političke organizacije na severu, naglašavali su više puta u toku jučerašnjeg dana, da se radi o spontanom okupljanju, kao i da se na prelazima okupilo više od deset hiljada Srba.

Na administrativnom prelazu Jarinje zapaljen je policijski punkt, a prelaz Brnjak, kod Zubinog Potoka, raznet je eksplozijom.

Objekti carine UNMIK-a, Kosovske policijske službe (KPS) i kosovske banke KASA, izgoreli su u požaru. Desetak automobila kosovske i policije UNMIK-a potpuno je uništeno. Službenike ovih organizacija koji su mirno posmatrali zauzimanje i paljenje objekata u kojima su donedavno radili, demonstranti nisu napadali. Nekoliko medjunarodnih policajaca je, pred naletom demonstranata, prebeglo na obližnji punkt MUP-a Srbije, na kome im je, kako je saopštila srpska državna novinska agencija Tanjug, pružena pomoć, uspostavljena komunikacija sa UNMIK policijom, te su policajci ubrzo potom evakuisani.

Nije bilo sukoba ni s francuskim vojnicima KFOR-a, koji su pokušali da nanošenjem veće količine šljunka, blokiraju putni pravac iz pravca Kosovske Mitrovice prema administrativnoj liniji na severu. Medjutim, okupljeni Srbi su ubrzo uklonili blokadu i put je ponovo postao prohodan. Izveštač lokalnog radija Kontakt plus izvestio je da su se vojnici francuskog KFOR-a, "ponašali vrlo korektno, dozvolivši Srbima da u jednom trenutku prodju u putem".

Tokom protesta, mogli su se videti i pripadnici američkog kontingenta KFOR-a, koji su smešteni u obližnjoj bazi, pod "punom ratnom opremom", kako su ih opisali učesnici protesta i koji takodje nisu preduzimali nikakvu akciju.

Medjutim, novinari su bili manje sreće. Po sopstvenom priznanju, neki od njih napadnuti su pesnicama, nakon što su neki od okupljenih Srba verbalno vredjali vojnike KFOR-a. Tako je i novinar beogradskih listova "Kurir" i "Glas javnosti", Zoran Šaponjić fizički napadnut, kada ga je "nepoznati čovek iz grupe pesnicom prvo tri puta udario u glavu", dok je, kako je Šaponjić rekao Tanjug, pokušavao da fotografiše učesnike protesta. Lokalni novinari nisu napadani, a jedno od objašnjenja jeste i da lokalni novinari poznaju mentalitet stanovništva u takvim situacijama, te poslu pristupaju na manje provokativan način. Medjutim, prema izjavama nekih od očevidaca, koji su želeli da ostanu anonimni, raspoloženje demonstranata prema većini prisutnih medija nije bilo blagonaklono.

Na drugom administrativnom prelazu "Brnjak", u trouglu Srbije, Crne Gore i pokrajine, do protesta je došlo u isto vreme, ali je taj punkt uništen u miniranju.

Medjutim, predsednik opštine Zubin Potok, koja se nalazi u blizini ovog administrativnog prelaza, Slaviša Ristić, kazao je da su carinski punktovi "spaljeni u protestu, nakon što su Srbi iz Zubinog Potoka čuli da su na prelaz sa Srbijom došli albanski carinici, što je izazvalo revolt lokalnog stanovništva".

"Mi ne možemo da dozvolimo da nam se nameću institucije nepostojeće države i da plaćamo harač nekakvom nezavisnom Kosovu", rekao je on.

Ristić je takodje potvrdio da ni ovde nije bilo sukoba sa jedinicama KFOR-a, dodavši da KFOR ima pravo da bude po Rezoluciji 1244 bude prisutan, i da Srbi nemaju "ništa protiv toga".

"Ali, ako ponovo bude pokušaja nametanja nekakvih institucija lažne države, građani će sigurno ponovo reagovati", rekao je predsednik SO Zubin Potok. Istvremeno, Ristić je apelovao na UNMIK i KFOR da zaštite kosovske Srbe od "samovolje i pritisaka prištinskih vlasti i očuvaju mir na Kosovu i Metohiji".

Oba protesta završena su pre 13 časova istoga dana.

Pripadnici UNMIK-a i KFOR-a odlučili su potom da na 24 časa zatvore prelaze Jarinje i Brnjak na severu Kosova i Metohije.

"KFOR i UNMIK su odlučili da na 24 časa zatvore prelaze 1 (Jarinje) i 31 (Brnjak)", saopštio je Šef UNMIK-a Joakim Riker, osudivši "napade Srba na carinske punktove Kosova".

"Svako nasilje je potpuno neprihvatljivo i neće se tolerisati. Zatražio sam od komesara UNMIK policije i komandanata KFOR-a da uspostave red na tim graničnim prelazima", naveo je Riker i ukazao da su ti napadi u suprotnosti sa mandatom UNMIK-a.

Portparol Kosovske policijske službe Veton Eljšani kaže da su na celoj teritoriji Kosova pojačane mere bezbednosti i da, osim na prelazima Jarinje i Brnjak, u pokrajini nema incidenata.

Prema njegovim rečima, na sever Kosova upućene su jake snage KFOR-a i policije UNMIK-a, kako bi se situacija smirila. Eljšani je pozvao sve stanovnike Kosova da učine sve kako bi mir i bezbednost bili očuvani.

Predsednik Srpskog nacionalnog veća severnog Kosova i Metohije Milan Ivanović izjavio je Tanjugu da zatvaranje dva administrativna prelaza ka centralnoj Srbiji, kod Leposavića i Zubinog Potoka, predstavlja kršenje prava ovdašnjih Srba na slobodu kretanja.
Ivanović je rekao da takva odluka UNMIK-a predstavlja i pokušaj "izopštavanja severnog dela pokrajine od matične države Srbije". ''Da li to znači da i pacijenti iz bolnice u Kosovskoj Mitrovici sutra neće moći da se transportuju ka centralnoj Srbiji zbog lečenja i da li ćemo moći da dobijemo neophodne lekove ili kiseonik za našu bolnicu'', postavlja pitanje Ivanović
Portparol UNMIK-a Aleksandar Ivanko, takodje u izjavi Tanjugu, rekao je da se trenutno snage KFOR-a nalaze na punktovima, a da će se po isteku 24 sata na kontrolne punktove vratiti policija UN i carinska služba.
Uklanjanje i uništavanje policijskih punktova na administrativnim prelazima Jarinje i Brnjak "posledica je direktne reakcije stanovništva" koje ne priznaje jednostrano proglašenu nezavisnost Kosova, izjavio je minister za Kosovo i Metohiju Slobodan Samardžić, gostujući u emisiji TV B92 "Poligraf". On je takodje rekao da akcija Srba sa severa Kosova i Metohije nije bila inicirana iz Beograda, ali da je ona "u skladu sa politikom Vlade Srbije o preuzimanju carinske politike".

"Ovo je jedna spontana akcija, koja je u osnovi u pravu zato što ti carinski punktovi moraju da se skinu. Opasnost je da oni postanu deo državne granice Kosova i Srbije. Mi to nećemo dozvoliti i svuda gde postoji upliv institucija iz Prištine, a u carinskim poslovima postoji takav upliv, iako UNMIK ima izvornu nadležnost, svuda se to mora sprečiti unapred", rekao je Samardžić, najavljujući da će Srbija sigurno uspostaviti kontrolu u onim oblastima u kojima je do sada nije imala, za razliku od zdravstva, obrazovanja i socijalnog sistema na teritoriji Kosova i Metohije.

Medjutim, juče su se mogle čuti izjave i ocene da se radilo o vrlo organizovanoj akciji Srba na severu Kosova i Metohije. Tako je novinar Dejan Anastasijević, koji je ranije boravio na Kosovu i Metohiji, za TV B92 izjavio da veruje da je akcija bila organizovana.

U severnom delu Kosovske Mitrovice, simbolično u 12:44 časova, juče je započela i najavljivana mirna protestna šetnja studenata Prištinskog univerziteta sa sedištem u Kosovskoj Mitrovici. Studenti su pozvali sve gradjane da im se pridruže u protestnim šetnjama gradom, koje će organizovati svakoga dana u 12:44, skrećući pažnju domaćoj i svetskoj javnosti na obavezu poštovanja Rezolucije Saveta Bezbednosti Ujedinjenih Nacija 1244.

Studente su juče predvodili rektor ovog univerziteta Zdravko Vitošević i profesori medicinskog fakulteta, dok je bubnjarska sekcija marširala na čelu kolone i davala ritam. Studenti su zviždali pištaljkama i povremeno uzvikivali "Kosovo je srce Srbije, srce Srbije". Veliki broj srpskih zastava se vijorio, a medju njima su se našle i zastave medicinskog fakulteta, kao i veliki pamflet ovog univerziteta.

Studenti poručuju da ne priznaju "nelegalnu jednostranu odluku o nezavisnosti Kosova i Metohije i da ostaju u obrazovnom sistemu Srbije". Oni ističu da je cilj studentskog angažovanja da se celom svetu pokaže da se "ne sme priznati ono što nikada nije postojalo - nezavisno Kosovo i Metohija".

Bojan Vasić, student pravnog fakulteta, u izjavi za Osservatorio kaže da će se protesti organizovati sve do 17. marta, kada se na glavnom gradskom trgu "Šumadija" očekuje veliki protestni skup, na kome će učestvovati studenati i profesori svih univerziteta u Srbiji

"Želimo da na takav način obeležimo dan kada je, pre četiri godine, 17. marta, izvršen pogrom nad kosovskometohijskim Srbima, njihovom imovinom i svetnjama", kaže Bojan i ističe podršku koju dobijaju od univerziteta u Srbiji i Republici Srpskoj ali i od mnogo studenata širom sveta odakle svakodnevno pristižu mejlovi saosećanja i podrške.

Danas su administrativni prelazi "hermetički zatvoreni". Na sever Kosova i Metohije nisu stigli mleko i druge životne namirnice, dok su sporednim putevima na sever Kosova dopremljene dnevne novine i hleb.

Stanovništvo, preko svojih opštinskih predstavnika, od KFOR-a traži otvranje puteva. Očekuje se da će administrativni prelazi biti otvoreni danas oko 18 časova, a kako najavljuju predstavnici medjunarodne zajednice na prelazu će biti isključivo pripadnici KFOR-a i međunarodne policije.